Legislation – The Health Protection (Coronavirus, International Travel) (Wales) Regulations 2020

New Search

Introduction

PART 1
General

1 Title and coming into force

2 General interpretation

PART 2
Requirement to provide information

3 Persons arriving from outside the common travel area

4 Requirement to provide passenger information

5 Requirement to notify changes to passenger information

6 Passenger information not in a person’s possession or control

PART 2A
Notification of a negative test result etc.

6A Requirement to possess notification of a negative test result

PART 3
Requirement to isolate etc.

7 Requirement to isolate: arrivals from outside the United Kingdom

8 Requirement to isolate: arrivals from another part of the United Kingdom

9 Isolation requirements: exemptions

10 Isolation requirements: exceptions

11 Requirement on persons with responsibility for children

12 Last day of isolation

12A Special rules applicable to persons travelling from Denmark

PART 3A
Travel from Denmark

12B Prohibition on the arrival of aircraft and vessels travelling directly from Denmark

PART 3B
Travel from South Africa

12D Prohibition on the arrival of aircraft and vessels travelling directly from Denmark

PART 3C
Travel from a country or territory listed in Schedule 3A

12E Additional measures applicable to persons travelling from a country or territory listed in Schedule 3A

12F Prohibition on the arrival of aircraft and vessels travelling directly from a country or territory listed in Schedule 3A

PART 4
Enforcement and offences

13 Enforcement of requirement to isolate

14 Offences

15 Prosecutions

16 Fixed penalty notices

PART 5
Information sharing

17 Use and disclosure of information

18 Self-incrimination

PART 6
Review and expiry

19 Review of requirements

20 Expiry of Regulations

SCHEDULES

SCHEDULE 1 Passenger information

SCHEDULE 1A Testing before arrival in Wales

SCHEDULE 2 Exempt persons

SCHEDULE 3 Exempt countries and territories outside the common travel area

SCHEDULE 3A Countries and territories subject to additional measures

SCHEDULE 4 Specified sporting events

Signature

Explanatory note

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Mae newidiadau yn dal heb eu gwneud i Rheoliadau Diogelu Iechyd (Coronafeirws, Teithio Rhyngwladol) (Cymru) 2020. Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Cofnodir newidiadau ac effeithiau gan ein tîm golygyddol mewn rhestrau sydd i’w gweld yn yr adran ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Os nad yw’r effeithiau hynny wedi’u cymhwyso eto i destun y ddeddfwriaeth gan y tîm golygyddol maent hefyd wedi’u rhestru ochr yn ochr â’r ddeddfwriaeth yn y darpariaethau yr effeithir arnynt. Defnyddiwch y ddolen ‘mwy’ i agor y newidiadau a’r effeithiau sy’n berthnasol i’r ddarpariaeth rydych yn edrych arni.


View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Part 2:

Changes and effects yet to be applied to the whole Instrument associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Instrument (including any effects on those provisions):

RHAN 2Gofyniad i ddarparu gwybodaeth

Personau sy’n cyrraedd o’r tu allan i’r ardal deithio gyffredin3.

(1)

Yn y Rhan hon mae cyfeiriadau at “P” yn gyfeiriadau at—

(a)

person sy’n cyrraedd Cymru ar long neu awyren o fan y tu allan i’r ardal deithio gyffredin, neu

(b)

person—

(i)

sy’n cyrraedd Cymru ar long neu awyren o Weriniaeth Iwerddon, Ynysoedd y Sianel, neu Ynys Manaw, ac

(ii)

sydd wedi bod mewn man y tu allan i’r ardal deithio gyffredin o fewn y cyfnod o F110 o ddiwrnodau sy’n dod i ben ar y diwrnod pan fo’r person yn cyrraedd.

(2)

Ond nid yw cyfeiriadau at P yn cynnwys F2

(a)

person a ddisgrifir yn Rhan 1 o Atodlen 2,

(b)

person a ddisgrifir ym mharagraff 12(1)(b) o Atodlen 2 (gweithwyr gweithredol, cynnal a chadw a diogelwch sy’n gweithio ar Dwnnel y Sianel), neu

(c)

person a ddisgrifir ym mharagraff (3), y mae’r amod ym mharagraff (4) wedi ei fodloni mewn cysylltiad ag ef.

F3(3)

Y disgrifiadau o bersonau yw—

(a)

person sy’n weithiwr cludiant teithwyr ffyrdd, o fewn ystyr paragraff 6 o Atodlen 2;

(b)

person a ddisgrifir ym mharagraff 7 o Atodlen 2 (meistri a morwyr);

(c)

person a ddisgrifir ym mharagraff 8 o Atodlen 2 (peilotiaid ar longau masnach);

(d)

person a ddisgrifir ym mharagraff 9 o Atodlen 2 (arolygwyr a syrfewyr llongau);

(e)

person a ddisgrifir ym mharagraff 10 o Atodlen 2 (criw awyren);

(f)

person a ddisgrifir ym mharagraff 12(1)(a) neu (c) o Atodlen 2 (gyrwyr, criw a phersonau eraill sy’n cyflawni swyddogaethau hanfodol mewn cysylltiad â Thwnnel y Sianel).

(4)

Mae’r amod a grybwyllir ym mharagraff (2)(c) wedi ei fodloni mewn perthynas â pherson os nad yw’r person, ar ei daith i Gymru, ond wedi teithio—

(a)

ar long neu awyren nad yw’n cludo teithwyr;

(b)

mewn rhan o long neu awyren nad yw teithwyr yn cael mynd iddi.

Gofyniad i ddarparu gwybodaeth am deithiwr4.

(1)

Rhaid i P gyflwyno’r wybodaeth ganlynol i’r Ysgrifennydd Gwladol yn electronig F4wrth gyrraedd neu cyn cyrraedd Cymru, gan ddefnyddio cyfleuster a ddarperir gan yr Ysgrifennydd Gwladol at y diben hwn—

(a)

gwybodaeth am deithiwr ar gyfer P, a

(b)

pan fo P yn cyrraedd Cymru yng nghwmni plentyn y mae gan P gyfrifoldeb amdano, gwybodaeth am deithiwr ar gyfer y plentyn,

(2)

Pan fo P yn cyrraedd Cymru drwy borthladd–

(a)

rhaid i P gydymffurfio â pharagraff (1) cyn gadael y porthladd, a

(b)

rhaid i swyddog mewnfudo yn y porthladd ddarparu P unrhyw gynhorthwy y mae’r swyddog yn ei ystyried yn angenrheidiol i alluogi P i gydymffurfio â pharagraff (1).

(3)

Nid yw’n ofynnol i P gydymffurfio â pharagraff (1) os yw’r wybodaeth am deithiwr wedi ei darparu’n electronig i’r Ysgrifennydd Gwladol gan ddefnyddio cyfleuster a ddarparwyd gan yr Ysgrifennydd Gwladol at y diben hwnnw, cyn i P gyrraedd Cymru.

(4)

Ond pan fo paragraff (3) yn gymwys, rhaid i P ddarparu tystiolaeth i swyddog mewnfudo bod y wybodaeth am deithiwr wedi ei ddarparu, os gofynnir iddo wneud hynny gan y swyddog.

(5)

Pan fo P yn blentyn y mae gwybodaeth am deithiwr mewn cysylltiad ag ef wedi ei darparu gan berson sydd â chyfrifoldeb am P, yn unol â pharagraff (1)(b), nid yw paragraff (1)(a) yn ei gwneud hi’n ofynnol i P ddarparu gwybodaeth am deithiwr ar gyfer P.

Gofyniad i hysbysu ynghylch newidiadau i wybodaeth am deithiwr5.

(1)

Mae paragraff (2) yn gymwys—

(a)

pan fo’n ofynnol gan reoliad 7 neu 8 i P breswylio mewn mangre (ac i beidio â gadael y fangre na bod y tu allan iddi) tan ddiwedd diwrnod olaf ynysiad P (o fewn yr ystyr a roddir gan reoliad 12), a

(b)

pan fo gwybodaeth am deithiwr ar gyfer P yn newid cyn diwedd y diwrnod hwnnw.

(2)

Pan fo’r paragraff hwn yn gymwys, rhaid i P ddarparu i’r Ysgrifennydd Gwladol yn electronig wybodaeth am deithiwr sydd wedi ei diweddaru cyn gynted ag y bo’n resymol ymarferol, gan ddefnyddio’r cyfleuster a ddarperir gan yr Ysgrifennydd Gwladol at y diben hwnnw.

(3)

Pan fo P yn blentyn y mae gan berson arall gyfrifoldeb amdano—

(a)

nid yw’n ofynnol i P ddarparu gwybodaeth am deithiwr sydd wedi ei diweddaru o dan baragraff (2), a

(b)

mae’n ofynnol i’r person arall, ar ran P, ddarparu’r wybodaeth am deithiwr sydd wedi ei F5diweddaru .

Gwybodaeth am deithiwr nad yw ym meddiant neu o dan reolaeth person6.

Nid oes dim yn rheoliad 4 neu 5 sy’n ei gwneud yn ofynnol i berson ddarparu gwybodaeth am deithiwr nad yw ym meddiant y person neu o dan ei reolaeth.

Annotations:
Commencement Information

I4Rhl. 6 mewn grym ar 8.6.2020 am 12.01 a.m., gweler rhl. 1(2)